拼音mài ér yù nǚ
注音ㄇㄞˋ ㄦˊ ㄩˋ ㄋㄩˇ
解釋鬻:賣(mài)。指窮困到極點(diǎn);無(wú)法養(yǎng)家糊口;維持生活;被迫賣(mài)掉自己的兒女。
出處清 李寶嘉《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第47回:“破家蕩產(chǎn),鬻兒賣(mài)女,時(shí)有所聞?!?/p>
例子洛陽(yáng)饑民賣(mài)兒鬻女。(姚雪垠《李自成》第二卷第三十六章)
正音“鬻”,不能讀作“zhōu”。
辨形“鬻”,不能寫(xiě)作“粥”。
辨析賣(mài)兒鬻女與“骨肉離散”有別;賣(mài)兒鬻女是說(shuō)窮困到極點(diǎn)的情況;“骨肉離散”比喻親屬分離;不能團(tuán)聚。前者適用面窄;后者適用面寬。
用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);指生活所迫而賣(mài)掉自己的兒女。
感情賣(mài)兒鬻女是貶義詞。
繁體賣(mài)兒鬻女
近義家破人亡、背井離鄉(xiāng)、哀鴻遍野
反義豐衣足食、飽食暖衣、四海升平
英語(yǔ)sell his son and daughter
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129