拼音pǎo lóng tào
注音ㄆㄠˇ ㄌㄨㄥˊ ㄊㄠˋ
解釋原指戲曲中拿著旗子做兵卒的角色,后比喻在人手下做無關(guān)緊要的事。
出處巴金《關(guān)于<還魂草>》:“我像一個平庸的演員,跑了十幾年的龍?zhí)?,戲裝脫掉,我應(yīng)當(dāng)成為自己了?!?/p>
例子路遙《平凡的世界》第三卷第二章:“他們后面的第四輛車甚至空無一人,好像是跟著前面的三輛車跑龍?zhí)??!?/p>
用法作謂語、定語;指在人手下打雜。
謎語打雜
感情跑龍?zhí)资侵行栽~。
繁體跑龍?zhí)?/p>
英語play an insignificant role(play third fiddle)
俄語на выходáх(статист)
日語旗持ち儀仗兵の役を扮すること?!从鳌迪?した)っぱや陣笠(じんがさ)になる,小者(こもの)
德語als Statist auf der Bühne erscheinen(nur eine kleine (od. unbedeutende) Rolle spielen)
法語comparse(figurant)
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責(zé)聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129