拼音wāi mén xié dào
注音ㄨㄞ ㄇㄣˊ ㄒ一ㄝˊ ㄉㄠˋ
解釋指不正當(dāng)?shù)耐緩交蚍椒?;也比喻壞主意?/p>
出處浩然《艷陽天》第三章:“真沒想到,他們竟會想出這樣一個歪門邪道。”
例子我們要想辦法,讓大家都富起來,但是決不能搞歪門邪道。
正音“邪”,不能讀作“yé”。
辨形“道”,不能寫作“倒”。
辨析歪門邪道和“旁門左道”、“歪風(fēng)邪氣”都可以指不正派的門路和方法。但“旁門左道”能指非正統(tǒng)的宗教派別;也能指學(xué)術(shù)方面的思想;方法;而歪門邪道一般不能。和“歪門邪道”相比;“歪風(fēng)邪氣”側(cè)重不正當(dāng)?shù)淖黠L(fēng)和風(fēng)氣;“歪門邪道”則側(cè)重不正當(dāng)、不正派的方法和途徑。
用法聯(lián)合式;作主語、賓語、定語;含貶義。
感情歪門邪道是貶義詞。
繁體歪門邪道
近義歪風(fēng)邪氣、左道旁門
反義正人君子、康莊大道
英語crooked ways(dishonest practice; under-counter business)
俄語аномáлия(ложный путь )
日語邪道(じゃどう),不正(ふせい)な手段(しゅだん)
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責(zé)聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129