1.《列子.周穆王》:"鄭人有薪于野者﹐遇駭鹿﹐御而擊之﹐斃之??秩艘娭博o遽而藏諸隍中﹐覆之以蕉﹐不勝其喜。俄而遺其所藏之處﹐遂以為夢焉。順途而詠其事﹐傍人有聞?wù)擤o用其言而取之。既歸﹐告其室人曰:'向薪者夢得鹿而不知其處﹐吾今得之﹐彼直真夢者矣。'"后以"覆鹿尋蕉"比喻恍忽迷離﹐糊里糊涂或得失無常﹐一再失利。
鄭國有樵夫打死一只野鹿,用蕉葉把牠覆蓋藏起來,后卻忘記所藏地方,以為是一場夢。典出《列子.周穆王》。后比喻把真實的事情看作夢幻。明.陳汝元《金蓮記.第三一出》:「?鵜寒莎雞動,烏輪兔駕迅長空,復(fù)鹿尋蕉恍夢中。」也作「復(fù)鹿遺蕉」、「復(fù)蕉尋鹿」。
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責(zé)聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129