【解釋】色:神色,樣子;厲:兇猛;荏:軟弱。外表強(qiáng)硬,內(nèi)心虛弱?!境鎏帯俊墩撜Z·陽貨》:“色厲而內(nèi)荏,譬諸小人,其穿窬之盜也與?!薄臼纠克鼙樽饨绲母魈?,觀察了帝國(guó)主義爪牙的~的窘態(tài)。(葉圣陶《英文教授》)【近義詞】外強(qiáng)中干、虛有其表【反義詞】表里如一、名副其實(shí)【語法】聯(lián)合式;作謂語、狀語;含貶義
色厲內(nèi)荏sèlì-nèirěn
[fierceofmienbutfaintofheart;beweakinsidethoughfierceincountenance;appearseverebutweakinside]外強(qiáng)中干,外表強(qiáng)硬而內(nèi)心怯弱
此刻見了他的相貌,大約是色厲內(nèi)荏的一流人了。——《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》
語本《論語.陽貨》:「子曰:『色厲而內(nèi)荏,譬諸小人,其猶穿窬之盜也與?』」外表剛強(qiáng)嚴(yán)厲而內(nèi)心軟弱。
漢.王充《論衡.非韓》:「奸人外善內(nèi)惡,色厲內(nèi)荏,作為操止,像類賢行。」
英語lit.showstrengthwhileweakinside(idiom)?;appearingfiercewhilecowardlyatheart,asheepinwolf'sclothing
法語féroceenapparencemaisfaibleaufond,lacheaufondsousdesdehorsdefermeté,dissimulersafaiblessesousunairagressif,affecterunairrébarbatifpourcachersafaiblesse
【解釋】色:神色,樣子;厲:兇猛;荏:軟弱。外表強(qiáng)硬,內(nèi)心虛弱。
【出處】《論語·陽貨》:“色厲而內(nèi)荏,譬諸小人,其穿窬之盜也與?!?/p>
【示例】他跑遍租界的各處,觀察了帝國(guó)主義爪牙的~的窘態(tài)。(葉圣陶《英文教授》)
【近義詞】外強(qiáng)中干、虛有其表
【反義詞】表里如一、名副其實(shí)
【語法】聯(lián)合式;作謂語、狀語;含貶義
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129