辭典解釋腳踏兩條船jiǎo tà liǎng tiáo chuán 雙腳各踏在一條船上。比喻人投機(jī)取巧,兩方討好。如:「做人要實(shí)在,不要腳踏兩條船,免得惹禍上身?!挂沧鳌改_踏兩來(lái)舡」。 心意不決、猶疑難定。 如:「我現(xiàn)在是腳踏兩條船,不知如何是好?!褂⒄Z(yǔ) lit. to stand with each foot in a different boat (idiom)?, fig. to have it both ways, to run after two hares, (especially)? to have two lovers at the same time
雙腳各踏在一條船上。比喻人投機(jī)取巧,兩方討好。如:「做人要實(shí)在,不要腳踏兩條船,免得惹禍上身。」也作「腳踏兩來(lái)舡」。
心意不決、猶疑難定。
如:「我現(xiàn)在是腳踏兩條船,不知如何是好?!?/p>
英語(yǔ)lit.tostandwitheachfootinadifferentboat(idiom)?,fig.tohaveitbothways,torunaftertwohares,(especially)?tohavetwoloversatthesametime
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129