⒈ 比喻積壓在心里的疑慮。
英misgivings or suspicion clouding one’s mind;
⒈ 比喻積聚在心里的疑慮。
引《孽海花》第十八回:“聽她哭得凄慘,不要説一團(tuán)疑云自然飛到 爪洼國(guó) 去,倒更起了憐惜之心?!?br />茅盾 《子夜》十:“他的敏活的神經(jīng)從‘天津’二字陡然迭起了一片疑云來了?!?br />巴金 《電》:“她的臉上漸漸地堆滿了疑云,她那兩只明亮的眼睛也黯淡了。”
⒈ 比喻疑點(diǎn)重重,如云般聚集重疊。
例如:「疑云重重」。
近疑團(tuán)
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129