【解釋】既不是痛,也不是癢。原形容說(shuō)不出的一種難受。現(xiàn)多比喻不觸及實(shí)質(zhì),不切中要害,不解決問(wèn)題?!境鎏帯棵鳌潜肚猷]記·反噬》:“這事不痛不癢,卻是一個(gè)大題目。”【示例】即如小弟幼時(shí),忽從面上生一肉核,非瘡非疣,~。 ◎清·李汝珍《鏡花緣》第二十六回【近義詞】不得要領(lǐng)、轉(zhuǎn)彎抹角【反義詞】一語(yǔ)中的、一針見(jiàn)血【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含貶義,形容沒(méi)觸及要害
不痛不癢bùtòng-bùyǎng
[scratchonlythesurface;beperfunctory;superficial]原義是毫無(wú)感受,現(xiàn)在常用來(lái)比喻做事深度不夠,猶不著邊際或措施不力,沒(méi)觸及要害,不解決問(wèn)題
做事不痛快、不俐落。
如:「他做事的態(tài)度總是不痛不癢,令人氣憤!」
沒(méi)關(guān)系,不切中要害。
《二十年目睹之怪現(xiàn)狀.第八二回》:「我聽(tīng)了,不覺(jué)十分納悶。怎么說(shuō)了半天,都是些不痛不癢的話,內(nèi)中不知到底有什么原故?!?br>
英語(yǔ)lit.doesn'thurt,doesn'ttickle(idiom)?;sthiswrong,butnotquitesurewhat,fig.notgettingtoanymatterofsubstance,scratchingthesurface,superficial,perfunctory
法語(yǔ)quineprovoquenidouleurnidémangeaison,quieffleureunequestionsansl'approfondir
【解釋】既不是痛,也不是癢。原形容說(shuō)不出的一種難受?,F(xiàn)多比喻不觸及實(shí)質(zhì),不切中要害,不解決問(wèn)題。
【出處】明·吳炳《情郵記·反噬》:“這事不痛不癢,卻是一個(gè)大題目。”
【示例】即如小弟幼時(shí),忽從面上生一肉核,非瘡非疣,~?!蚯濉だ钊暾洹剁R花緣》第二十六回
【近義詞】不得要領(lǐng)、轉(zhuǎn)彎抹角
【反義詞】一語(yǔ)中的、一針見(jiàn)血
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含貶義,形容沒(méi)觸及要害
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129