【解釋】只做一次生意?!臼纠磕悴荒苤蛔觥!菊Z法】偏正式;作賓語;含貶義
一錘子買賣yīchuízimǎimai
[thefirstandalsothelastdeal]只做一回,沒有長遠計劃(多用于比喻)
比喻不可靠,難以持久的商業(yè)交易。
如:「開店做生意不是一錘子買賣的事,你這樣把每個顧客當肥羊,以后還有誰敢上門?」
英語aone-off,short-sighteddeal,aone-shot,all-outattempt
德語dasschnelleGesch?ft
【解釋】只做一次生意。
【示例】你不能只做~。
【語法】偏正式;作賓語;含貶義
本站部份資料來自網絡或由網友提供,如有問題請速與我們聯系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責聲明:本站非營利性站點,以方便網友為主,僅供學習。合作/投訴聯系QQ:1553292129