【解釋】藥:治療。病已重到無(wú)法用藥醫(yī)治的程度。比喻已經(jīng)到了無(wú)法挽救的地步?!境鎏帯俊对?shī)經(jīng)·大雅·板》:“匪我言耄,爾用憂謔。多將熇熇,不可救藥。”【示例】懷疑與猜忌,難道就竟已成了他們~的根性了嗎? ◎鄭振鐸《桂公塘》十四【近義詞】病入膏肓、氣息奄奄、無(wú)可救藥【反義詞】妙手回春、手到病除、旭日東升【語(yǔ)法】偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含貶義,比喻事態(tài)嚴(yán)重
不可救藥bùkě-jiùyào
[atthepointofdeath;beagone(hopeless)casewithsb.;beyond(past)cure(hope)]病重到已無(wú)法用藥醫(yī)治,比喻人或事物壞到無(wú)法挽救的地步
惜其亂勢(shì)已成,不可救藥。——《宋史·欽宗紀(jì)贊》
病重?zé)o藥可醫(yī)治。比喻到了無(wú)法挽救的地步?!对?shī)經(jīng).大雅.板》:「多將熇熇,不可救藥?!埂端问罚矶畾J宗本紀(jì).贊曰》:「惜其亂勢(shì)已成,不可救藥,君臣相視,又不能同力協(xié)謀,以濟(jì)斯難?!挂沧鳌笩o(wú)可救藥」、「無(wú)藥可救」。
英語(yǔ)incurable,incorrigible,beyondcure,hopeless
法語(yǔ)incurable,incorrigible,désespéré
【解釋】藥:治療。病已重到無(wú)法用藥醫(yī)治的程度。比喻已經(jīng)到了無(wú)法挽救的地步。
【出處】《詩(shī)經(jīng)·大雅·板》:“匪我言耄,爾用憂謔。多將熇熇,不可救藥?!?/p>
【示例】懷疑與猜忌,難道就竟已成了他們~的根性了嗎?◎鄭振鐸《桂公塘》十四
【近義詞】病入膏肓、氣息奄奄、無(wú)可救藥
【反義詞】妙手回春、手到病除、旭日東升
【語(yǔ)法】偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含貶義,比喻事態(tài)嚴(yán)重
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129