⒈ 比喻為人清高,有骨氣。語出《晉書·陶潛傳》:“吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉(xiāng)里小人邪!”
英do not bend the back for five bushes of rice;
⒈ 不愿為微薄俸祿卑躬屈膝的諂媚奉迎。語本后比喻人品清高淡泊。
引《晉書·卷九四·隱逸傳·陶潛傳》:「郡遣督郵至縣,吏白應(yīng)束帶見之,潛嘆曰:『吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉(xiāng)里小人邪!』」
《喻世明言·卷五·窮馬周遭際賣?媼》:「古人不為五斗米折腰,這個助教官兒,也不是我終身養(yǎng)老之事?!?/span>
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責(zé)聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129