⒈ 發(fā)表似乎高明但脫離實(shí)際的論調(diào);說(shuō)得很好聽(tīng)而不實(shí)際去做。
英say fine-sounding things; use high-flown words;
⒈ 說(shuō)不切實(shí)際的漂亮話或只說(shuō)得好聽(tīng)而不做。
引徐特立 《讀書日記一則》:“從來(lái)就是要求實(shí)現(xiàn)共同綱領(lǐng),并非過(guò)去唱高調(diào),而是看法前后不同?!?/span>
⒈ 比喻高談不切實(shí)際的理想或言論。
例如:「別光只會(huì)唱高調(diào),要功成名就還是得腳踏實(shí)地,一步一步來(lái)?!?/span>
英語(yǔ)to sing the high part, to speak fine sounding but empty words (idiom)?
法語(yǔ)utiliser des mots pompeux, emboucher la trompette
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129