⒈ 遇到不幸或險惡轉(zhuǎn)化為吉祥、順利。
例逢兇化吉,遇難呈祥。
英turn misfortune to good account; turn calamities into blessings; turn every piece of bad luck into good;
⒈ 謂遇到兇險而能化為吉祥。
引明 王玉峰 《焚香記·卜筮》:“賴有天德月德相解,天喜天醫(yī)相救,逢兇化吉,起死回生?!?br />《野叟曝言》第四十回:“三月中這場大病,幸是醫(yī)好,如能逢兇化吉,還有生機(jī)?!?/span>
⒈ 遇到兇險而能安全度過。
引《紅樓夢·第四二回》:「或一時有不遂心的事,必然是遇難成祥,逢兇化吉,卻從這『巧』字上來。」
《野叟曝言·第四〇回》:「三月中這場大病,兀是醫(yī)好,只怕逢兇化吉,還有生機(jī)。」
英語misfortune turns to blessing (idiom)?; to turn an inauspicious start to good account
法語transformer le malheur survenu en bonheur
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責(zé)聲明:本站非營利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129