⒈ 舊時(shí)訂婚,男女雙方互換的八字帖。帖上寫明姓名、生辰八字、籍貫、祖宗三代等。
例合婚問卜若都好,有鈔;只怕假做庚帖被人告,吃拷?!じ呙鳌杜糜洝へ┫嘟膛?/span>
英written marriage proposal on which are stated the year,month,day and hour of one's birth;
⒈ 舊俗訂婚時(shí)男女雙方交換的寫有姓名、生辰八字、籍貫、祖宗三代等的帖子。以其載有年庚,故名。也叫八字帖。
引明 湯顯祖 《牡丹亭·冥誓》:“杜麗娘 小字有庚帖,年華二八,正是婚時(shí)節(jié)。”
巴金 《家》三十:“最后 覺民 得到消息,說是就要交換庚帖,并且在擇吉日下定了。”
⒈ 古代議婚時(shí),男女雙方交換寫明姓名、年齡、籍貫、三代的帖子。因其記載雙方各自的生辰年月,故稱為「庚帖」。
引明·高明《琵琶記·第六出》:「合婚問卜若都好,有鈔,只怕假做庚帖被人告,吃拷?!?/span>
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129