⒈ 舊稱官場中的門面話,今指利用規(guī)章、手續(xù)來推托、責(zé)備的話。
例少給我打官腔。
英bureaucratic tone; official jargon; high-sounding but insincere speech;
⒈ 官場中的門面話;用規(guī)章手續(xù)等來推托、刁難、責(zé)備的話。
引沙汀 《在其香居茶館里》:“誰知道他是不是也如一般新縣長那樣,上任時(shí)候的官腔總特別打得響,結(jié)果說過算事。”
高元鈞 《師長幫廚》:“我今天上午才調(diào)來,一進(jìn)門主任就跟我打官腔。”
沈從文 《新與舊》:“縣太爺于是再把驚堂木一拍,裝模作樣的打起官腔來問案?!?br />峻青 《黎明的河邊·東去列車》:“周一杰 冷冷地哼了一聲,就打著官腔說:‘按級(jí)辦事,不找你們的車長,問我干什么?’”
⒉ 猶官話,普通話。
引柯巖 《奇異的書簡·東方的明珠》:“顧文霞 說的是一口略帶南方口音的官腔,說到土話時(shí),不時(shí)給我做做翻譯。”
⒈ 舊時(shí)官場中的門面話。現(xiàn)多指公職人員利用規(guī)章、手續(xù)訓(xùn)斥人或互相推諉責(zé)任的話。
例如:「這幾個(gè)部門互打官腔,誰也不愿出面解決問題?!?/span>
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129