⒈ 比喻調(diào)和紛爭(zhēng),多指無(wú)原則地調(diào)和折中。
例兄弟倆除了不見(jiàn)面,一到星期天就得吵架,梅玫已有和稀泥的經(jīng)驗(yàn)。
英try to mediate differences at the sacrifice of principle; equivocate; blur the line between right and wrong;
⒈ 比喻無(wú)原則地調(diào)和、折中。
引趙樹(shù)理 《“鍛煉鍛煉”》:“人們常說(shuō)他是個(gè)會(huì)和稀泥的人。”
臧克家 《老舍永在》:“他辦事認(rèn)真,不和稀泥?!?/span>
⒈ 北平方言。將稀爛的泥巴攪和在一起。多用來(lái)指不分青紅皂白,毫無(wú)原則的為人調(diào)解或處理紛爭(zhēng)。
例如:「本指望他評(píng)是非,誰(shuí)知他和稀泥的亂搞一通!」
英語(yǔ)to try to smooth things over, to paper over the issues, to gloss things over
法語(yǔ)essayer d'arranger les choses
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129