⒈ 戲弄,耍弄,說笑話。
例問題已經(jīng)一團糟,公司的財經(jīng)變成了兩年一度的開玩笑。
你還有工夫跟人開玩笑。
英joke; jest;
⒈ 拿人取笑,戲弄人。
引艾蕪 《百煉成鋼》第一章:“這是一位第一次見面的新同志,不好隨便開玩笑?!?br />周而復 《上海的早晨》第一部七:“雨水好像特別和這間草棚棚開玩笑,從屋頂上漏下來不算,水還從門口漫進來?!?br />楊沫 《青春之歌》第二部第二一章:“得啦, 老孟 !誰不知道你愛開玩笑!咱哥倆還用來這一套嗎?”
⒉ 用不嚴肅的態(tài)度對待;當做兒戲。
引瞿秋白 《論翻譯》:“最近商務還翻印‘嚴譯名著’。我不知道這是‘是何居心’!這簡直是拿 中國 的民眾和青年來開玩笑?!?br />高曉聲 《大好人江坤大》五:“司機宣布:機油用光了,機器不能開。大家聽了,一齊炸鍋,罵司機開玩笑,為什么不多帶點。”
⒈ 以言語、動作來戲謔或捉弄人。
例如:「我是跟你開玩笑的,你可別生氣。」
近惡作劇
本站部份資料來自網(wǎng)絡或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學習。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129