⒈ 安樂的地方。
英land of happiness;
⒈ 安樂的地方。
引《詩·魏風(fēng)·碩鼠》:“逝將去女,適彼樂土?!?br />唐 杜甫 《垂老別》詩:“何鄉(xiāng)為樂土,安敢尚盤桓?!?br />宋 張先 《天仙子·公擇將行》詞:“坐治 吳州 成樂土,詔卷風(fēng)飛來圣語?!?br />明 茅溱 《夜行船·宴薊鎮(zhèn)宛在亭四景》套曲:“論 漁陽 真樂土,四季繁華恁布,堪付良工作畫圖?!?br />沙汀 《還鄉(xiāng)記》五:“他從 張大爺 的牢騷感到了重壓,覺得故鄉(xiāng)并非樂土?!?/span>
⒈ 和平安樂的美好地方。
引《詩經(jīng)·魏風(fēng)·碩鼠》:「逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所?!?br />《文選·王粲·從軍詩五首之五》:「詩人美樂土,雖客猶愿留?!?/span>
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責(zé)聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129