⒈ 照例按規(guī)定履行公務(wù)。泛指敷衍了事、走過(guò)場(chǎng)。
例不必介意,他不過(guò)是例行公事。
英routine business; humdrum task; mere formality; normal regular procedure;
⒈ 按照規(guī)定或慣例處理的公事,多指形式主義的工作。
引柯巖 《奇異的書(shū)簡(jiǎn)·在澄藍(lán)碧綠之間》:“這不是接待一個(gè)與 日本 中斷來(lái)往四十年之后,第一個(gè) 中國(guó) 作家代表團(tuán)的例行公事,而是 日本 人民對(duì) 中國(guó) 人民至深至厚的感情?!?/span>
⒈ 按照慣例或規(guī)定處理的公事?,F(xiàn)多指一些形式上的工作。
引《痛史·第一三回》:「那一種凌虐苛刻,看的同例行公事一般,哪里還知道這是不應(yīng)為而為之事!」
例如:「吃飯、睡覺(jué)是每日的例行公事?!?/span>
近官樣文章
英語(yǔ)routine business, usual practice, mere formality
德語(yǔ)Routinearbeit (V)?
法語(yǔ)routine, affaires courantes, missions quotidiennes, formalités
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129