⒈ 壞得無(wú)法挽救。
例這個(gè)病人沒(méi)治了。
我真拿他沒(méi)治。
英nothing can be done; hopeless;
⒉ 好得不得了。
例她做的餡餅沒(méi)治了。
英pine;
⒈ 謂人或事好得不得了。
引牛志強(qiáng) 《香甜》:“東五樓的 小華 叔叔就會(huì)炒,真正的糖炒栗子,沒(méi)治了!”
⒉ 謂情況壞得無(wú)法挽救。
例如:這個(gè)地方風(fēng)氣太壞,換了幾任領(lǐng)導(dǎo)都不見(jiàn)好轉(zhuǎn),真沒(méi)治。
⒊ 無(wú)可奈何,沒(méi)辦法。
⒈ 情況惡劣或復(fù)雜,無(wú)法挽救或處置。
例如:「這病已沒(méi)治了?!?、「這事復(fù)雜得沒(méi)治了?!?/span>
⒉ 無(wú)可奈何。
例如:「我真拿他沒(méi)治?!?/span>
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129