【解釋】舊指文人寫作或朗誦以風(fēng)月等自然景色為題材的作品。現(xiàn)多形容作品空虛無聊?!境鎏帯刻啤し秱髡独詈擦职啄怪俱憽罚骸耙髟侊L(fēng)月,席天幕地,但貴其適所以適,不知夫所以然而然?!薄臼纠坑谑遣苎┣燮届o地說:“繡春,你別以為我們?cè)娚缋?,都是~,無病呻吟。” ◎高陽(yáng)《曹雪芹別傳》【近義詞】詠日嘲月【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義
吟風(fēng)弄月yínfēng-nòngyuè
(1)[singofthemoonandthewind;sentimentalverse]用風(fēng)花雪月作題材寫作以抒發(fā)超然、閑適的心情?,F(xiàn)也指作品內(nèi)容空虛,逃避現(xiàn)實(shí),用為貶義
《詩(shī)》可以興,某自再見茂叔后,吟風(fēng)弄月以歸,有“吾與點(diǎn)也”之意。——宋·程顥、程頤《遺書》
(2)也說“吟風(fēng)詠月”
詩(shī)人吟詠的內(nèi)容多涉及風(fēng)花雪月的情景,故稱詩(shī)人吟詠為「吟風(fēng)弄月」。《宋史.卷四二七.道學(xué)傳一.周敦頤傳》:「自再見周茂叔后,吟風(fēng)弄月以歸,有『吾與點(diǎn)也』之意。」元.張養(yǎng)浩〈普天樂.看了些榮枯〉曲:「游山玩水,吟風(fēng)弄月,其樂無涯?!购笠嘤靡宰I諷詩(shī)人吟詠不切實(shí)際,作品內(nèi)容浮濫空虛。也作「吟風(fēng)詠月」。
形容詩(shī)人的閑情逸致。也作「吟風(fēng)詠月」。
有鄙薄之意。后世少數(shù)人行為偏差,加以「風(fēng)月」二字又從美景,轉(zhuǎn)而含有男女歡愛之意,遂使此語(yǔ)充滿鄙薄之意。
英語(yǔ)lit.singingofthewindandthemoon;fig.vacuousandsentimental(ofpoetryorart)?
法語(yǔ)(lit.)?chantduventetdelalune,(fig.)?videetsentimental(poésieouart)?
【解釋】舊指文人寫作或朗誦以風(fēng)月等自然景色為題材的作品?,F(xiàn)多形容作品空虛無聊。
【出處】唐·范傳正《李翰林白墓志銘》:“吟詠風(fēng)月,席天幕地,但貴其適所以適,不知夫所以然而然?!?/p>
【示例】于是曹雪芹平靜地說:“繡春,你別以為我們?cè)娚缋?,都是~,無病呻吟。”◎高陽(yáng)《曹雪芹別傳》
【近義詞】詠日嘲月
【語(yǔ)法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129