女人与公拘交酡,久久久久久久久久久亚洲精品,久久五十路丰满熟女中出,免费女人高潮流视频在线观看 ,男人天堂av,com

中華漢語詞典 > 古詩詞 > 《清平調(diào)·其二》全詩原文

清平調(diào)·其二

清平調(diào)·其二朗讀
一枝紅艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。
借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

《清平調(diào)·其二》李白 翻譯及注釋

翻譯
貴妃真是一枝帶露牡丹,艷麗凝香,楚王神女巫山相會,枉然悲傷斷腸。請問漢宮得寵妃嬪,誰能和她相像?可愛無比的趙飛燕,還得依仗新妝!

注釋
飛燕:趙飛燕,西漢皇后
妝:修飾打扮

《清平調(diào)·其二》李白 鑒賞

這一首,寫貴妃的受寵幸。首句寫花受香露,襯托貴妃君王寵幸;二句寫楚王遇神女的虛妄,襯托貴妃之沐實惠;三、四句寫趙飛燕堪稱絕代佳人,卻靠新妝專寵,襯托貴妃的天然國色。詩人用抑揚法,抑神女與飛燕,以揚楊貴妃的花容月貌。

《清平調(diào)·其二》李白 背景

這首詩是李白在長安為翰林時所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂章,李白奉旨作了這章。

《清平調(diào)·其二》的詩詞大意

貴妃就是一枝帶露的牡丹,艷麗凝香,楚王神女巫山相會,枉然悲傷斷腸。
上前打聽漢宮誰得似乎,可愛無比的趙飛燕,還得依仗新妝。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考

《清平調(diào)·其二》的網(wǎng)友點評

詩詞推薦

名句推薦

詩詞主題

碑記 雨后 同僚 國家 湯圓 情歌 憧憬 新婚 小令 規(guī)勸 仕途 客人 艱苦 寫山 寫狼 古詩十九首 湖山 梅花 友好 托物抒懷 借古諷今 山色 小品文 品質(zhì)

本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號

免責(zé)聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129