錦纏道·燕子呢喃
錦纏道·燕子呢喃朗讀睹園林、萬花如繡。
海棠經(jīng)雨胭脂透。
柳展宮眉,翠拂行人首。
向郊原踏青,恣歌攜手。
醉醺醺、尚尋芳酒。
問牧童、遙指孤村道:“杏花深處,那里人家有。
”
燕子呢喃,景色乍長(zhǎng)春晝。 睹園林、萬花如繡。 海棠經(jīng)雨胭脂透。 柳展宮眉,翠拂行人首。 向郊原踏青,恣歌攜手。 醉醺醺、尚尋芳酒。 問牧童、遙指孤村道:“杏花深處,那里人家有。 ”

宋祁(998~1061)北宋文學(xué)家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進(jìn)士,官翰林學(xué)士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進(jìn)工部尚書,拜翰林學(xué)士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時(shí)稱“二宋”。詩(shī)詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《錦纏道·燕子呢喃》宋祁 注釋
①宮眉:古代皇宮中婦女的畫眉。這里指柳葉如眉。②翠:指柳葉之色。
③踏青:即游春。
《錦纏道·燕子呢喃》宋祁 賞析
此詞敘寫春日出游的所見、所聞與所感。詞的上片著意描寫春景,下片著重抒發(fā)游興。全篇緊緊圍繞春游這一主題,既描繪了桃紅柳綠、花鳥明麗的春日景色,又有聲有色、淋漓盡致地抒發(fā)了郊游宴樂的豪情逸興,字里行間洋溢著對(duì)春日景色的迷戀熱愛之情和對(duì)郊游宴樂生活的向往贊賞之意,這是詞人生活方式、人生態(tài)度的真實(shí)寫照和生活情趣的自然流露。
起首兩句以報(bào)春燕子的呢喃聲開始,聲形兼?zhèn)?、時(shí)空交織地表現(xiàn)出春光迷人、春晝變長(zhǎng)的意象。接下來兩句描寫春色蓬勃的園林,“萬花如繡”一語以人工織繡之美表現(xiàn)大自然旺盛的生機(jī),很見特色。上片結(jié)尾三句,以擬人的手法,將海棠擬為胭脂、柳葉喻為宮眉,描繪出一幅生機(jī)盎然的春日?qǐng)D景:經(jīng)雨的海棠,紅似胭脂;柳葉兒不是才舒嬌眼,而是盡展宮眉,翠拂人首。
過片兩句既點(diǎn)明了郊游之樂,又活畫出詞人自身的情態(tài)?!白眭铬浮⑸袑し季啤?,前三字是一個(gè)近景特寫,后四字醉而更尋醉,以“尚”字的遞進(jìn)渲染出恣縱之態(tài)。最后三句,化用杜牧《清明》一詩(shī)中“借問酒家何處有,牧童遙指杏花村”句意。此三句是承上陽春郊游的無比歡暢,是尋樂意緒的延續(xù)和歸宿,故呈現(xiàn)出明麗柔媚的色彩。
此詞一反當(dāng)時(shí)詞壇以哀情寫春景的風(fēng)氣,以鮮明的色彩,生動(dòng)的形象,擬人化的手法活靈活現(xiàn)地描繪春色的明媚、美好和春意的熱鬧,以“恣歌攜手”,“醉醺醺、尚尋芳酒”等描繪了狂放的自我形象,從形象到感情都直接可感,從而也使此詞當(dāng)時(shí)詞風(fēng)中自具一格。
總之,這首詞以風(fēng)流閑雅的筆調(diào),通過明媚鮮妍的藝術(shù)形象和歡快酣暢的情致與韻律,抒寫了及時(shí)行樂的人生況味,給人以美的藝術(shù)享受。
《錦纏道·燕子呢喃》的詩(shī)詞大意
燕子呢喃,景色或長(zhǎng)春白天。看到園林、萬花如刺繡。
海棠經(jīng)降胭脂透。
柳展宮眉,翡翠拂行人頭。
向郊原踏青,放縱歌攜手。
醉醉醉、還尋芳酒。
問牧童、手指孤村的道路:“杏花深處,那家里有人。
”* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考