女人与公拘交酡,久久久久久久久久久亚洲精品,久久五十路丰满熟女中出,免费女人高潮流视频在线观看 ,男人天堂av,com

中華漢語(yǔ)詞典 > 古詩(shī)詞 > 《渡江云·晴嵐低楚甸》全詩(shī)原文

渡江云·晴嵐低楚甸

渡江云·晴嵐低楚甸朗讀
晴嵐低楚甸,暖回雁翼,陣勢(shì)起平沙。
驟驚春在眼,借問(wèn)何時(shí),委曲到山家。
涂香暈色,盛粉飾、爭(zhēng)作妍華。
千萬(wàn)絲、陌頭楊柳,漸漸可藏鴉。
堪嗟。
清江東注,畫舸西流,指長(zhǎng)安日下。
愁宴闌、風(fēng)翻旗尾,潮濺烏紗。
今宵正對(duì)初弦月,傍水驛、深艤蒹葭。
沉恨處,時(shí)時(shí)自剔燈花。

周邦彥(1056年-1121年),中國(guó)北宋末期著名的詞人,字美成,號(hào)清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學(xué)正、廬州教授、知溧水縣等?;兆跁r(shí)為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹(jǐn)嚴(yán)。語(yǔ)言典麗精雅。長(zhǎng)調(diào)尤善鋪敘。為后來(lái)格律派詞人所宗。舊時(shí)詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《渡江云·晴嵐低楚甸》周邦彥 翻譯及注釋

翻譯
晴日山中的薄霧低低地鋪滿南方的曠野,春的氣息最早從雁鴻翅下透露,它們結(jié)成陣勢(shì)從沙灘上騰空而去。驟然驚知春天已經(jīng)來(lái)到眼前,詢問(wèn)什么時(shí)候,能逐漸地進(jìn)入深山?鮮花碧草,舒卷開(kāi)合,天公以最大的粉飾力裝點(diǎn)著爭(zhēng)艷斗華的春天。那千絲萬(wàn)縷的田頭道旁的楊柳,嫩條漸抽漸長(zhǎng)便可藏遮棲鴉。
可嘆!沿著東流注入長(zhǎng)江的清江水西去,裝飾華美的游船向著京城──汴京進(jìn)發(fā)。是酒宴已殘,興盡人散?還是愁那江風(fēng)陣陣總是無(wú)休止地拍打翻卷著船頭的旗尾,夕潮也洶涌而起濺濕了頭上的烏紗?夜晚懸在江空上一彎弦月,乘坐的般只也慢慢巾近港灣驛站、泊入蘆葦深處。沉怨無(wú)法排遣,面對(duì)著閃爍的銀燈,一次次地把燈花剔下。

注釋
⑴晴嵐:晴日山中的霧氣。
⑵暖回:隱喻政治形勢(shì)的突然轉(zhuǎn)變。
⑶雁翼:雁的兩翅。
⑷借問(wèn)何時(shí):詢問(wèn)什么時(shí)候。
⑸委曲:曲折延伸。
⑹妍華:指美艷,華麗。
⑺陌頭:路上;路旁。
⑻堪嗟(kān jiē):感嘆詞。
⑼清江:夷水,既可指清澈的江水,又可特指湖北省境內(nèi)流入長(zhǎng)江的一段江水,《水經(jīng)注》記載該水,“水色清照石上,分沙石”故名之曰“清江”
⑽畫舸(huà gě):裝飾華美的游船。
⑾旗尾:象征著黨派和官祿。
⑿烏紗:指烏紗帽,以烏紗抽扎帽邊制成,始于東晉宮官著烏紗帢,后經(jīng)改制,隋代時(shí)帝王、貴臣亦多戴之;至唐宋已行于民間,不論貴賤
⒀水驛:水中驛站。
⒁蒹葭(jiān ji?。狠蠛洼缍际莾r(jià)值低賤的水草,喻微賤。
⒂燈花:燈心余燼結(jié)成的花狀物。

《渡江云·晴嵐低楚甸》周邦彥 創(chuàng)作背景

周邦彥在宋神宗時(shí)代入學(xué),他寫了一篇《汴都賦》贊美歌頌新法,得到神宗的欣賞,被選拔做太學(xué)正。神宗死后,哲宗即位。先是宣仁太后執(zhí)政,任用舊黨的人。后來(lái)宣仁太后死了,哲宗自己執(zhí)政,就改元叫紹圣,重又起用新黨的人。周邦彥就又被召回汴京,而且,哲宗還叫周邦彥重獻(xiàn)《汴都賦》。周邦彥在客居荊州時(shí)作了此詩(shī)。

《渡江云·晴嵐低楚甸》周邦彥 賞析

這是一首歌詠山水風(fēng)光兼抒發(fā)離情的長(zhǎng)調(diào)。

上片寫春回人間的萬(wàn)千氣象,一開(kāi)始便以曲筆點(diǎn)寫春的消息,“暖回雁翼”的“回”字含使動(dòng)意味,大雁是候鳥(niǎo),春曖北去,秋寒南歸,這溫暖的使鴻雁結(jié)隊(duì)北飛的氣息,自然便是春天帶來(lái)的。“驟驚春在眼,借問(wèn)何時(shí),委曲到山家”三句承前而起,下面幾句則是從想象中回轉(zhuǎn),寫眼前的初春景色。“漸漸可藏鴉”之句并無(wú)華麗詞藻,但卻極富想象,給人以流動(dòng)的美感,并非真有藏鴉,而是“可”藏鴉。該句不僅使人讀后如睹其景,而且似乎也使不討人喜愛(ài)的烏鴉因?yàn)檎慈镜酱禾斓臍庀?,變得美麗?/p>

下片是對(duì)著面前的景事,抒發(fā)淡淡的閑情。起始便是一個(gè)嗟嘆句“堪嗟”,接下去“清江東注,畫舸西流,指長(zhǎng)安日下”三句,仿佛是寫詞人正置身畫船,沿著東流注入長(zhǎng)江的清江水西去,向著京城──汴京進(jìn)發(fā)。“長(zhǎng)安日下”一詞是暗用前人句典,唐·王勃《滕王閣序》中有“望長(zhǎng)安于日下,指吳會(huì)于云間”之句。唐王朝的都城在長(zhǎng)安;古人將權(quán)力至高無(wú)上的君王比作中天之日,所以“日下”也指君王所居之處京都。不過(guò)此處“指長(zhǎng)安日下”句,則是指向北宋王朝的都城──汴京,使用的是代稱手法?!俺钛珀@、風(fēng)翻旗尾,潮濺烏紗”句首的“愁”字與前面闋首的“堪嗟”二字相呼應(yīng)因?!盀跫啞?。“今宵正對(duì)初弦月,傍水驛,深艤蒹葭”。仔細(xì)品味,這“愁”字的落腳便在“初弦月”上。人們常用月圓月缺比喻人間的離合悲歡。尾句“沉恨處,時(shí)時(shí)自剔燈花寫出了離愁在心不能入眠的情況。[2] 詞的上片,寫景體物精細(xì)宛轉(zhuǎn),色澤鮮明,境界清新;下片敘事言情,疏宕宛轉(zhuǎn),細(xì)密圓美,情真意切 。整首詞生動(dòng)傳神的表現(xiàn)了詞人在羈旅行役中由對(duì)春色由哀的喜愛(ài)到對(duì)命運(yùn)艱難的孤憤之情 。

《渡江云·晴嵐低楚甸》的詩(shī)詞大意

晴嵐低楚甸,暖回雁翼,陣勢(shì)起平沙。
驟然驚春在眼,請(qǐng)問(wèn)這是什么時(shí)候,彎曲到山家。
涂香暈色,盛粉裝飾、爭(zhēng)作妍華。
千萬(wàn)絲、陌頭楊柳,漸漸地可以藏鴉。
堪嗟。
清江往東注入,彩船往西流,針對(duì)長(zhǎng)安日下。
愁在欄桿、風(fēng)翻旗尾,潮水濺烏紗。
今晚正對(duì)著第一弦月,沿水釋、深把蘆葦。
沉恨處,時(shí)時(shí)從剔燈光。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考

《渡江云·晴嵐低楚甸》的網(wǎng)友點(diǎn)評(píng)

詩(shī)詞推薦

名句推薦

詩(shī)詞主題

憧憬 雨后 規(guī)勸 友好 寫狼 碑記 情歌 仕途 借古諷今 品質(zhì) 湯圓 艱苦 梅花 托物抒懷 小令 客人 湖山 小品文 寫山 古詩(shī)十九首 新婚 國(guó)家 同僚 山色

本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)

免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129