凄涼犯
凄涼犯朗讀出城四顧,則荒煙野草,不勝凄黯,乃著此解。
琴有凄涼調(diào),假以為名。
凡曲言犯者,謂以宮犯商、商犯宮之類。
如道調(diào)宮上字住,雙調(diào)亦上字住。
所住字同,故道調(diào)曲中犯雙調(diào),或于雙調(diào)曲中犯道調(diào),其他準(zhǔn)此。
唐人樂書云:犯有正、旁、偏、側(cè)。
宮犯宮為正,宮犯商為旁,宮犯角為偏,宮犯羽為側(cè)。
此說非也。
十二宮所住字各不同,不容相犯,十二宮特可犯商、角、羽耳。
予歸行都,以此曲示國工田正德,使以啞XXXX栗角吹之,其韻極美,亦曰瑞鶴仙影
綠楊巷陌。
秋風(fēng)起、邊城一片離索。
馬嘶漸遠(yuǎn),人歸甚處,戍樓吹角。
情懷正惡。
更衰草寒煙淡薄。
似當(dāng)時(shí)、將軍部曲,迤邐度沙漠。
追念西湖上,小舫攜歌,晚花行樂。
舊游在否,想如今、翠凋紅落。
漫寫羊裙,等新雁來時(shí)系著。
怕匆匆、不肯寄與,誤后約。
聞馬嘶。 出城四顧,則荒煙野草,不勝凄黯,乃著此解。 琴有凄涼調(diào),假以為名。 凡曲言犯者,謂以宮犯商、商犯宮之類。 如道調(diào)宮上字住,雙調(diào)亦上字住。 所住字同,故道調(diào)曲中犯雙調(diào),或于雙調(diào)曲中犯道調(diào),其他準(zhǔn)此。 唐人樂書云:犯有正、旁、偏、側(cè)。 宮犯宮為正,宮犯商為旁,宮犯角為偏,宮犯羽為側(cè)。 此說非也。 十二宮所住字各不同,不容相犯,十二宮特可犯商、角、羽耳。 予歸行都,以此曲示國工田正德,使以啞XXXX栗角吹之,其韻極美,亦曰瑞鶴仙影 綠楊巷陌。 秋風(fēng)起、邊城一片離索。 馬嘶漸遠(yuǎn),人歸甚處,戍樓吹角。 情懷正惡。 更衰草寒煙淡薄。 似當(dāng)時(shí)、將軍部曲,迤邐度沙漠。 追念西湖上,小舫攜歌,晚花行樂。 舊游在否,想如今、翠凋紅落。 漫寫羊裙,等新雁來時(shí)系著。 怕匆匆、不肯寄與,誤后約。

姜夔,南宋文學(xué)家、音樂家。人品秀拔,體態(tài)清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉(zhuǎn)徙江湖,靠賣字和朋友接濟(jì)為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴(yán)密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對(duì)詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術(shù)全才。
《凄涼犯》的詩詞大意
聽到馬嘶。出城四處張望,就荒煙野草,不勝凄涼黯淡,就在這個(gè)解釋。
琴有凄涼調(diào),假稱它為。
共曲言違犯者,對(duì)以宮侵犯商、商侵犯宮之類。
如道調(diào)宮上字住,雙調(diào)也上字住。
所住字同,所以調(diào)曲中侵犯雙調(diào),有人在雙調(diào)曲中犯道調(diào),其他標(biāo)準(zhǔn)這。
唐人樂書說:侵犯有正、旁邊、偏、側(cè)。
宮侵犯宮為正,宮旁侵犯商為,宮侵犯角宿為偏,宮攻打關(guān)羽為側(cè)。
這說法不對(duì)。
十二宮所住字各不相同,不允許互相侵犯,十二宮特別可侵犯商、角、羽毛而已。
我回到行都,因?yàn)檫@首曲子給國工田正德,使用啞XXXX栗角吹了,他的韻最美,也叫瑞鶴仙影
綠楊小巷。
秋風(fēng)起、邊在一片離散。
馬嘶漸漸遠(yuǎn)去,人到什么地方,戍樓吹角。
情懷正惡。
更衰草冷煙淡薄。
似當(dāng)時(shí)、將軍部下,曲曲折折度沙漠。
追念西湖上,小船帶著歌,晚花娛樂。
老朋友是否在,想象如果現(xiàn)在、翡翠雕紅落。
漫畫羊裙,等新雁來時(shí)系著。
怕匆匆、不肯寄與,錯(cuò)誤后約。* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考