棹歌行·妾家白蘋洲
棹歌行·妾家白蘋洲朗讀妾家白蘋洲,隨風作鄉(xiāng)土;
弄篙如弄鋮,不曾拈一縷。
四月魚苗風,隨君到巴東;
十月洗河水;送君發(fā)揚子。
揚子波勢惡,無風浪亦作;
江深得魚難,鷓鷥充餻臛。
生子若鳧雛,穿江復入湖;
長時剪荷葉,與兒作衣襦。
弄篙如弄鋮,不曾拈一縷。
四月魚苗風,隨君到巴東;
十月洗河水;送君發(fā)揚子。
揚子波勢惡,無風浪亦作;
江深得魚難,鷓鷥充餻臛。
生子若鳧雛,穿江復入湖;
長時剪荷葉,與兒作衣襦。
妾家白蘋洲,隨風作鄉(xiāng)土; 弄篙如弄鋮,不曾拈一縷。 四月魚苗風,隨君到巴東; 十月洗河水;送君發(fā)揚子。 揚子波勢惡,無風浪亦作; 江深得魚難,鷓鷥充餻臛。 生子若鳧雛,穿江復入湖; 長時剪荷葉,與兒作衣襦。

袁宏道(1568~1610)明代文學家,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。漢族,荊州公安(今屬湖北公安)人。宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,合稱“公安三袁”。
《棹歌行·妾家白蘋洲》的詩詞大意
我的家里浮萍洲,隨著風作故鄉(xiāng);弄篙如玩弄職權,不曾拈一縷。
四月魚苗風,隨著你到巴東;
十月洗河;送你發(fā)揮你。
揚子波勢惡,沒有風浪也作;
江深得魚難,歡神充餻湯。
生子如鳧雛,穿江又入湖;
長時剪荷葉,與孩子做衣襦。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考