鶯聲繞紅樓
鶯聲繞紅樓朗讀工吹笛,妓皆以柳黃為衣
十畝梅花作雪飛。
冷香下、攜手多時(shí)。
兩年不到斷橋西。
長笛為予吹。
人妒垂楊綠,春風(fēng)為、染作仙衣。
垂楊卻又妒腰肢。
近平聲前舞絲絲。
十畝梅花作雪飛。
冷香下、攜手多時(shí)。
兩年不到斷橋西。
長笛為予吹。
人妒垂楊綠,春風(fēng)為、染作仙衣。
垂楊卻又妒腰肢。
近平聲前舞絲絲。
工吹笛,妓皆以柳黃為衣 十畝梅花作雪飛。 冷香下、攜手多時(shí)。 兩年不到斷橋西。 長笛為予吹。 人妒垂楊綠,春風(fēng)為、染作仙衣。 垂楊卻又妒腰肢。 近平聲前舞絲絲。

姜夔,南宋文學(xué)家、音樂家。人品秀拔,體態(tài)清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉(zhuǎn)徙江湖,靠賣字和朋友接濟(jì)為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴(yán)密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對(duì)詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術(shù)全才。
《鶯聲繞紅樓》的詩詞大意
擅長吹笛子,妓女都以柳黃做衣服十畝梅花作雪飛。
冷香下、攜手多時(shí)間。
兩年不到斷橋西。
為我吹長笛。
人嫉妒垂楊綠,春風(fēng)為、染作仙衣。
垂楊卻又嫉妒腰肢。
近平聲音前舞絲絲。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考