齊天樂(重游番陽)
齊天樂(重游番陽)朗讀兩株煙柳荒城外,依依暮帆曾駐。
小扇障塵,輕輿貼岸,誰料重行吟處。
流光暗度。
悵蘭溆春移,葦汀秋聚。
可奈清愁,快呼艇子載將去。
中年懷抱易感,甚風(fēng)花水葉,猶似孤旅。
伴鶴幽期,隨鶯樂事,還是情乘意負(fù)。
衣塵帽土。
但鏡堪羞,賀囊偏□。
待報(bào)山靈,莫教云壑妒。
小扇障塵,輕輿貼岸,誰料重行吟處。
流光暗度。
悵蘭溆春移,葦汀秋聚。
可奈清愁,快呼艇子載將去。
中年懷抱易感,甚風(fēng)花水葉,猶似孤旅。
伴鶴幽期,隨鶯樂事,還是情乘意負(fù)。
衣塵帽土。
但鏡堪羞,賀囊偏□。
待報(bào)山靈,莫教云壑妒。
兩株煙柳荒城外,依依暮帆曾駐。 小扇障塵,輕輿貼岸,誰料重行吟處。 流光暗度。 悵蘭溆春移,葦汀秋聚。 可奈清愁,快呼艇子載將去。 中年懷抱易感,甚風(fēng)花水葉,猶似孤旅。 伴鶴幽期,隨鶯樂事,還是情乘意負(fù)。 衣塵帽土。 但鏡堪羞,賀囊偏□。 待報(bào)山靈,莫教云壑妒。
《齊天樂(重游番陽)》的詩詞大意
兩株煙柳荒城之外,依依暮帆曾駐。小扇子擋住灰塵,輕抬貼岸,誰料重行吟處。
流光暗度。
惆悵蘭淑春移,蘆葦和秋天聚集。
無奈清愁,快叫艇載將離開你。
中年懷抱易感,水很風(fēng)、花葉,好像我旅。
伴鶴幽期,隨著鶯快樂的事情,回到這情乘意負(fù)。
衣服帽子土塵。
只是鏡子可以害羞,祝賀囊偏…。
等待回報(bào)山靈,沒有人教云壑嫉妒。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考