感皇恩
感皇恩朗讀七十古來(lái)稀,吾生已半。
莫把身心自縈絆。
據(jù)他緣分,且憑隨時(shí)消遣。
但知逢酒飲,逢花看。
林泉有約,風(fēng)光無(wú)限。
日上花梢起來(lái)晚。
芒鞋竹杖,信步水村山館。
更尋三兩個(gè),清閑伴。
莫把身心自縈絆。
據(jù)他緣分,且憑隨時(shí)消遣。
但知逢酒飲,逢花看。
林泉有約,風(fēng)光無(wú)限。
日上花梢起來(lái)晚。
芒鞋竹杖,信步水村山館。
更尋三兩個(gè),清閑伴。
七十古來(lái)稀,吾生已半。 莫把身心自縈絆。 據(jù)他緣分,且憑隨時(shí)消遣。 但知逢酒飲,逢花看。 林泉有約,風(fēng)光無(wú)限。 日上花梢起來(lái)晚。 芒鞋竹杖,信步水村山館。 更尋三兩個(gè),清閑伴。
《感皇恩》的詩(shī)詞大意
七十古來(lái)稀,我的生活已經(jīng)半。莫把身心自縈絆。
占據(jù)其他緣分,況且憑隨時(shí)消遣。
只知道逢酒飲,蘇花看。
林泉有約定,風(fēng)光無(wú)限。
日上花梢起來(lái)晚。
草鞋竹拐杖,漫步水村山館。
再找兩三個(gè),空閑陪伴。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考