夜行船
夜行船朗讀怪被東風(fēng)相誤。
落輕帆、暫停煙渚。
桐樹(shù)陰森,茅檐瀟灑,元是那回來(lái)處。
相與狂朋沽綠醑。
聽(tīng)胡姬、隔窗言語(yǔ)。
我既癡迷,君還留戀,明日慢移船去。
落輕帆、暫停煙渚。
桐樹(shù)陰森,茅檐瀟灑,元是那回來(lái)處。
相與狂朋沽綠醑。
聽(tīng)胡姬、隔窗言語(yǔ)。
我既癡迷,君還留戀,明日慢移船去。
怪被東風(fēng)相誤。 落輕帆、暫停煙渚。 桐樹(shù)陰森,茅檐瀟灑,元是那回來(lái)處。 相與狂朋沽綠醑。 聽(tīng)胡姬、隔窗言語(yǔ)。 我既癡迷,君還留戀,明日慢移船去。
楊無(wú)咎(1097~1171)字補(bǔ)之,楊一作揚(yáng),一說(shuō)名補(bǔ)之,字無(wú)咎。自號(hào)逃禪老人、清夷長(zhǎng)者、紫陽(yáng)居士。臨江清江(今江西樟樹(shù))人,寓居洪州南昌。繪畫(huà)尤擅墨梅。水墨人物畫(huà)師法李公麟。書(shū)學(xué)歐陽(yáng)詢,筆勢(shì)勁利。今存《逃禪詞》一卷,詞多題畫(huà)之作,風(fēng)格婉麗。生平事跡見(jiàn)《宋史翼》卷三六。
《夜行船》的詩(shī)詞大意
怪物被東風(fēng)相錯(cuò)。落輕帆、暫停煙渚。
梧桐樹(shù)陰森,茅檐瀟灑,元是那回來(lái)的地方。
一起瘋狂朋友買綠美酒。
聽(tīng)胡姬、隔窗說(shuō)話。
我已經(jīng)癡迷,你還留戀,第二天慢移船離開(kāi)。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考