瑞鶴仙·悄郊原帶郭
瑞鶴仙·悄郊原帶郭朗讀悄郊原帶郭。
行路永,客去車塵漠漠。
斜陽(yáng)映山落。
斂余紅、猶戀孤城欄角。
凌波步弱。
過(guò)短亭、何用素約。
有流鶯勸我,重解繡鞍,緩引春酌。
不記歸時(shí)早暮,上馬誰(shuí)扶,醒眠朱閣。
驚飆動(dòng)幕。
扶殘醉,繞紅藥。
嘆西園、已是花深無(wú)地,東風(fēng)何事又惡。
任流光過(guò)卻。
猶喜洞天自樂。
行路永,客去車塵漠漠。
斜陽(yáng)映山落。
斂余紅、猶戀孤城欄角。
凌波步弱。
過(guò)短亭、何用素約。
有流鶯勸我,重解繡鞍,緩引春酌。
不記歸時(shí)早暮,上馬誰(shuí)扶,醒眠朱閣。
驚飆動(dòng)幕。
扶殘醉,繞紅藥。
嘆西園、已是花深無(wú)地,東風(fēng)何事又惡。
任流光過(guò)卻。
猶喜洞天自樂。
悄郊原帶郭。 行路永,客去車塵漠漠。 斜陽(yáng)映山落。 斂余紅、猶戀孤城欄角。 凌波步弱。 過(guò)短亭、何用素約。 有流鶯勸我,重解繡鞍,緩引春酌。 不記歸時(shí)早暮,上馬誰(shuí)扶,醒眠朱閣。 驚飆動(dòng)幕。 扶殘醉,繞紅藥。 嘆西園、已是花深無(wú)地,東風(fēng)何事又惡。 任流光過(guò)卻。 猶喜洞天自樂。

周邦彥(1056年-1121年),中國(guó)北宋末期著名的詞人,字美成,號(hào)清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學(xué)正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時(shí)為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹(jǐn)嚴(yán)。語(yǔ)言典麗精雅。長(zhǎng)調(diào)尤善鋪敘。為后來(lái)格律派詞人所宗。舊時(shí)詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
【注釋】:
此詞寫于作者逝世前不久提舉南京(今河南商丘)鴻慶宮時(shí),表達(dá)了詞人晚年深沉的憂患之感。詞中先寫酒醒后的追敘,然后寫作者扶殘醉以賞花,最后以東風(fēng)無(wú)情,引出流光易逝之慨嘆。
首句“悄效原帶郭”作一四句法,于“悄”字處略頓 ,作為“領(lǐng)字”。前三句描寫的是:效外的原野映帶著城郭 ,漫長(zhǎng)的道路通向遠(yuǎn)方,客人描摹景象,也傳達(dá)心情 。行人離去 ,若有所失,作者感到“悄然”,覺得心里空蕩蕩蕩的?!靶标?yáng)映山落,斂馀紅猶戀 ,孤城闌角 。”寫孤城落舊,借以抒發(fā)惜別之情。
作者把落日斜暉稱作“ 馀紅”。造語(yǔ)頗為新穎,又用移情手法,說(shuō)斜陽(yáng)對(duì)城樓上的一角欄桿戀戀難舍,遲遲不忍斂去它那微弱的光影。這樣描寫,就把作者的主觀感情擴(kuò)展開來(lái),使得那種由送別而產(chǎn)生的依戀之情,一并籠罩于周圍的客觀景之上。于是主客融為一體 ,全都沉浸在離愁別緒之中。下面 ,筆鋒轉(zhuǎn)向人物 ,描寫陪同送行的歌妓。“凌波步弱”是說(shuō)她感到勞頓 ?;貌苤病?洛神賦》“凌波微步,羅襪生塵”“過(guò)短亭 、何用素約 ”,是因她“步弱”而須小憩,因小憩而“過(guò)短亭”,因“過(guò)短亭。而遇“流鶯”。故下有流鶯勸我 ,重解繡鞍 ,緩引春酌 ”之事?!傲鼹L ”者即作者相識(shí)的另一歌妓。短亭巧遇,“何用素約 ”意即不用預(yù)先約好而“意外遭逢”。即相逢,因之應(yīng)“流鶯”之勸,又再下馬飲酒。
下片寫次日酒醒以后的情況,筆致更加搖曳多姿?!?不記歸時(shí)早暮,上馬誰(shuí)扶,醒眠朱閣”,活畫出乍醒時(shí)的惺忪迷茫心態(tài)。昨日之事,隱約記得,但并不十分清晰 。什么時(shí)候來(lái)到這里?誰(shuí)扶著自己上的馬?想來(lái)都覺恍恍惚惚 。待到“驚飚動(dòng)幕”,一陳狂風(fēng)吹動(dòng)窗幃,也吹走了幾分醉意,似乎清醒多了,但“殘醉”仍未消盡?!胺鰵堊恚@紅藥”,流露著對(duì)春光的深切依戀之情 ,有這樣的深情,才能與下文的“嘆”字連接得上,而“東風(fēng)何事又惡”則緊承上文的“驚飚”二字,這種謹(jǐn)嚴(yán)縝密的結(jié)構(gòu),也是周邦彥詞的一個(gè)特點(diǎn)。結(jié)句蕩開一筆,把煩惱拋到一旁,求得自我寬解?!叭瘟鞴膺^(guò)卻”,也包含著一個(gè)心理活動(dòng)的過(guò)程—— 先是驚嘆春將歸去 ,繼而又對(duì)年華虛度感到惋惜,最后覺察到感慨悲傷之無(wú)濟(jì)于事,才說(shuō)“任流光過(guò)卻”?!蔼q喜洞天自樂”,則含有退而求其次的意思,作者的內(nèi)心深處,似乎還有更高的理想追求,但在求之不得的情況下 ,也只好以此聊自寬慰了。“洞天”,是借用仙家字眼 ,把自己暫時(shí)休憩的北里青樓(“朱閣”)稱作仙人的福地洞天?!蔼q”和“自。用來(lái)表達(dá)復(fù)雜的心情和委婉的語(yǔ)氣。
此詞章法上直敘中有波瀾,順敘中插逆轉(zhuǎn),結(jié)構(gòu)精巧,波瀾起伏,詞人善用比興手法,香草美人,均有所指。詞之上片寫郊外送客,驛亭春酌;下片寫酒后賞花,感時(shí)抒情。整首詞以“扶殘醉”為轉(zhuǎn)折,把醒后追敘和惜花寄慨巧妙結(jié)合起來(lái),層層鋪敘,步步騰挪 ,縱橫交錯(cuò),回環(huán)曲折,寫景含情,耐人尋味,委婉的表達(dá)了詞人的身世之感和遲暮之悲。
此詞寫于作者逝世前不久提舉南京(今河南商丘)鴻慶宮時(shí),表達(dá)了詞人晚年深沉的憂患之感。詞中先寫酒醒后的追敘,然后寫作者扶殘醉以賞花,最后以東風(fēng)無(wú)情,引出流光易逝之慨嘆。
首句“悄效原帶郭”作一四句法,于“悄”字處略頓 ,作為“領(lǐng)字”。前三句描寫的是:效外的原野映帶著城郭 ,漫長(zhǎng)的道路通向遠(yuǎn)方,客人描摹景象,也傳達(dá)心情 。行人離去 ,若有所失,作者感到“悄然”,覺得心里空蕩蕩蕩的?!靶标?yáng)映山落,斂馀紅猶戀 ,孤城闌角 。”寫孤城落舊,借以抒發(fā)惜別之情。
作者把落日斜暉稱作“ 馀紅”。造語(yǔ)頗為新穎,又用移情手法,說(shuō)斜陽(yáng)對(duì)城樓上的一角欄桿戀戀難舍,遲遲不忍斂去它那微弱的光影。這樣描寫,就把作者的主觀感情擴(kuò)展開來(lái),使得那種由送別而產(chǎn)生的依戀之情,一并籠罩于周圍的客觀景之上。于是主客融為一體 ,全都沉浸在離愁別緒之中。下面 ,筆鋒轉(zhuǎn)向人物 ,描寫陪同送行的歌妓。“凌波步弱”是說(shuō)她感到勞頓 ?;貌苤病?洛神賦》“凌波微步,羅襪生塵”“過(guò)短亭 、何用素約 ”,是因她“步弱”而須小憩,因小憩而“過(guò)短亭”,因“過(guò)短亭。而遇“流鶯”。故下有流鶯勸我 ,重解繡鞍 ,緩引春酌 ”之事?!傲鼹L ”者即作者相識(shí)的另一歌妓。短亭巧遇,“何用素約 ”意即不用預(yù)先約好而“意外遭逢”。即相逢,因之應(yīng)“流鶯”之勸,又再下馬飲酒。
下片寫次日酒醒以后的情況,筆致更加搖曳多姿?!?不記歸時(shí)早暮,上馬誰(shuí)扶,醒眠朱閣”,活畫出乍醒時(shí)的惺忪迷茫心態(tài)。昨日之事,隱約記得,但并不十分清晰 。什么時(shí)候來(lái)到這里?誰(shuí)扶著自己上的馬?想來(lái)都覺恍恍惚惚 。待到“驚飚動(dòng)幕”,一陳狂風(fēng)吹動(dòng)窗幃,也吹走了幾分醉意,似乎清醒多了,但“殘醉”仍未消盡?!胺鰵堊恚@紅藥”,流露著對(duì)春光的深切依戀之情 ,有這樣的深情,才能與下文的“嘆”字連接得上,而“東風(fēng)何事又惡”則緊承上文的“驚飚”二字,這種謹(jǐn)嚴(yán)縝密的結(jié)構(gòu),也是周邦彥詞的一個(gè)特點(diǎn)。結(jié)句蕩開一筆,把煩惱拋到一旁,求得自我寬解?!叭瘟鞴膺^(guò)卻”,也包含著一個(gè)心理活動(dòng)的過(guò)程—— 先是驚嘆春將歸去 ,繼而又對(duì)年華虛度感到惋惜,最后覺察到感慨悲傷之無(wú)濟(jì)于事,才說(shuō)“任流光過(guò)卻”?!蔼q喜洞天自樂”,則含有退而求其次的意思,作者的內(nèi)心深處,似乎還有更高的理想追求,但在求之不得的情況下 ,也只好以此聊自寬慰了。“洞天”,是借用仙家字眼 ,把自己暫時(shí)休憩的北里青樓(“朱閣”)稱作仙人的福地洞天?!蔼q”和“自。用來(lái)表達(dá)復(fù)雜的心情和委婉的語(yǔ)氣。
此詞章法上直敘中有波瀾,順敘中插逆轉(zhuǎn),結(jié)構(gòu)精巧,波瀾起伏,詞人善用比興手法,香草美人,均有所指。詞之上片寫郊外送客,驛亭春酌;下片寫酒后賞花,感時(shí)抒情。整首詞以“扶殘醉”為轉(zhuǎn)折,把醒后追敘和惜花寄慨巧妙結(jié)合起來(lái),層層鋪敘,步步騰挪 ,縱橫交錯(cuò),回環(huán)曲折,寫景含情,耐人尋味,委婉的表達(dá)了詞人的身世之感和遲暮之悲。
《瑞鶴仙·悄郊原帶郭》的詩(shī)詞大意
悄郊原帶郭。走的路永遠(yuǎn),客人離開車塵漠漠。
斜陽(yáng)映照山落。
收斂多紅、還是眷戀孤城欄角。
凌波步弱。
過(guò)短亭、怎么用預(yù)先約定。
有流鶯勸我,重解繡鞍,緩引春飲。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考