喜故人至
喜故人至朗讀地僻無(wú)賓侶,柴門(mén)晝始開(kāi)。
雞山寒葉落,江國(guó)故人來(lái)。
話舊驚霜鬢,論詩(shī)滯酒杯。
相留喜同宿,不寐曙光回。
雞山寒葉落,江國(guó)故人來(lái)。
話舊驚霜鬢,論詩(shī)滯酒杯。
相留喜同宿,不寐曙光回。
地僻無(wú)賓侶,柴門(mén)晝始開(kāi)。 雞山寒葉落,江國(guó)故人來(lái)。 話舊驚霜鬢,論詩(shī)滯酒杯。 相留喜同宿,不寐曙光回。
《喜故人至》的詩(shī)詞大意
地處偏僻沒(méi)有賓客伴侶,柴門(mén)白天開(kāi)始。雞足山寒葉落,江南水鄉(xiāng)老朋友來(lái)。
話舊驚霜鬢,論《詩(shī)經(jīng)》滯留酒杯。
相留高興住在一起,睡不著覺(jué)曙光回。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考