行腳
行腳朗讀杖缽孤蹤去,凄其驛路間。
水喧沂北道,風(fēng)撼穆南關(guān)。
飛鳥移前浦,歸云滿故山。
五年江上客,今有幾人還?
水喧沂北道,風(fēng)撼穆南關(guān)。
飛鳥移前浦,歸云滿故山。
五年江上客,今有幾人還?
杖缽孤蹤去,凄其驛路間。 水喧沂北道,風(fēng)撼穆南關(guān)。 飛鳥移前浦,歸云滿故山。 五年江上客,今有幾人還?
《行腳》的詩詞大意
杖缽孤蹤跡去,凄涼的驛道上。水喧沂北道,風(fēng)搖動(dòng)穆南關(guān)。
飛鳥移前浦,回來說滿故鄉(xiāng)。
五年長(zhǎng)江上客,現(xiàn)在有幾個(gè)人回來?* 此部分翻譯來自AI,僅供參考