南柯子 仆慕呂勉夫陳天民之為人(原作舊,
南柯子 仆慕呂勉夫陳天民之為人(原作舊,朗讀酒邊,仆因育向所寄張玉田詞,二公欣然屬和,遂口占小詞為謝。
酒闌更唱迭和,忽以成卷,漫錄之,以為再會喜話云賣藥韓康伯,還丹呂洞賓。
相逢況有葛天民。
笑殺神仙,元只在紅塵。
賦就甘州曲,驚回池上人。
悟君那得筆如神。
割我一川秋色一江云。
酒闌更唱迭和,忽以成卷,漫錄之,以為再會喜話云賣藥韓康伯,還丹呂洞賓。
相逢況有葛天民。
笑殺神仙,元只在紅塵。
賦就甘州曲,驚回池上人。
悟君那得筆如神。
割我一川秋色一江云。
酒邊,仆因育向所寄張玉田詞,二公欣然屬和,遂口占小詞為謝。 酒闌更唱迭和,忽以成卷,漫錄之,以為再會喜話云賣藥韓康伯,還丹呂洞賓。 相逢況有葛天民。 笑殺神仙,元只在紅塵。 賦就甘州曲,驚回池上人。 悟君那得筆如神。 割我一川秋色一江云。
《南柯子 仆慕呂勉夫陳天民之為人(原作舊,》的詩詞大意
酒邊,我就直向所寄張玉田詞,二公欣然屬和,就人口占小詞表示感謝。酒闌更唱交替和,忽然將成卷,漫錄的,認為兩次會喜歡話說賣藥韓康伯,回到丹呂洞賓。相逢況有葛天氏百姓。
笑殺神仙,元只在紅塵。
賦到甘州曲,驚回水池上的人。
明白你那得到筆像神。
割我一條秋色一江說。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考