陌上桑
陌上桑朗讀羅敷貴家子,足不逾門樞。
性頗喜蠶作,采桑南陌頭。
上枝結(jié)籠系,下枝掛籠鉤。
墮髻何繚繞,顏色以敷愉。
緗綺為下裙,紫綺為上襦。
行者見羅敷,下?lián)示I繆。
少年見羅敷,袒裼出臂膋。
來歸相怨怒,且復(fù)坐斯須。
使君自南來,駐我五馬車。
遣吏前致問,為是誰家姝?羅敷小家女,秦氏有高樓。
西鄰焦仲卿,蘭芝對(duì)道隅。
羅敷年幾何,十五為人婦。
嫁復(fù)一年余,力桑以作苦。
孰與使君俱?使君復(fù)為誰?蠶桑所自娛,小吏無所畏。
使君一何迂:“羅敷他人婦,使君他人夫。
東方千余騎,夫婿居上頭。
左右三河長,負(fù)弩為先驅(qū)。
何用識(shí)夫婿,飛蓋隨高車。
象牙為車軫,桂樹為輪輿。
白馬為上襄,兩驂皆驪駒。
青絲為馬靷,黃金為轡頭。
腰中千金劍,自名為鹿盧。
起家府小吏,拜為朝大夫。
稍遷郡太守,出入專城居。
月朔朝京師,觀者盈路衢。
為人既白晳,鬑鬑有髭須。
四十尚不足,三十頗有余。
座中數(shù)千人,皆言夫婿殊。
日出東南隅,照我西北樓。 羅敷貴家子,足不逾門樞。 性頗喜蠶作,采桑南陌頭。 上枝結(jié)籠系,下枝掛籠鉤。 墮髻何繚繞,顏色以敷愉。 緗綺為下裙,紫綺為上襦。 行者見羅敷,下?lián)示I繆。 少年見羅敷,袒裼出臂膋。 來歸相怨怒,且復(fù)坐斯須。 使君自南來,駐我五馬車。 遣吏前致問,為是誰家姝?羅敷小家女,秦氏有高樓。 西鄰焦仲卿,蘭芝對(duì)道隅。 羅敷年幾何,十五為人婦。 嫁復(fù)一年余,力桑以作苦。 孰與使君俱?使君復(fù)為誰?蠶桑所自娛,小吏無所畏。 使君一何迂:“羅敷他人婦,使君他人夫。 東方千余騎,夫婿居上頭。 左右三河長,負(fù)弩為先驅(qū)。 何用識(shí)夫婿,飛蓋隨高車。 象牙為車軫,桂樹為輪輿。 白馬為上襄,兩驂皆驪駒。 青絲為馬靷,黃金為轡頭。 腰中千金劍,自名為鹿盧。 起家府小吏,拜為朝大夫。 稍遷郡太守,出入專城居。 月朔朝京師,觀者盈路衢。 為人既白晳,鬑鬑有髭須。 四十尚不足,三十頗有余。 座中數(shù)千人,皆言夫婿殊。

李攀龍(1514—1570)字于鱗,號(hào)滄溟,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。明代著名文學(xué)家。繼“前七子”之后,與謝榛、王世貞等倡導(dǎo)文學(xué)復(fù)古運(yùn)動(dòng),為“后七子”的領(lǐng)袖人物,被尊為“宗工巨匠”。主盟文壇20余年,其影響及于清初。
《陌上桑》的詩詞大意
太陽從東方升起,照我西北樓。羅敷貴家子弟,腳不超過門樞紐。
性情很高興蠶作,采桑南陌頭。
上枝結(jié)籠系,下樹枝掛籠鉤。
墮髻辦繚繞,顏色以敷愉。
黃色羅綺做下裙,紫綺為上襦。
行走的人看見羅敷,放下?lián)铀杂H熱。
年輕人看見羅敷,脫去了上衣露出手臂轔。
回家相互怨恨,并且坐下這需要。
使你從南方來,在我五馬車。
派遣吏前發(fā)問,是誰家的姑娘?羅敷小家的女兒,秦氏有高樓。
西鄰焦仲卿,蘭芝回答道角。
羅敷年齡多少,十五為人婦。
嫁又一年多,力生產(chǎn)以吃苦。
誰和您一起?您又是誰?絲綢是從娛樂,小吏無所畏懼。
使你多么迂回:“羅敷其他婦女,如果你其他人那。
東方一千多騎兵,丈夫在上頭。
左右三河長,背著弓箭為先驅(qū)。
如何認(rèn)識(shí)丈夫,飛車隨高車。
象牙為車軫,桂樹為車工。
白馬為上襄,兩驂都黑馬。
青絲為馬皮帶,黃金為馬嚼子和韁繩。
腰中價(jià)值千金的寶劍,從名為鹿盧。
起家府小吏,為解決大丈夫。
逐漸升為郡太守,出入專城居。
月初一朝會(huì)京師,觀察的滿街道。
為人既白皙,鬑鬑有胡須。
四十還不值得,30很有多。
座中數(shù)千人,都說丈夫不同。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考