翻譯 (信息轉換與傳播行為)翻譯是在準確(信)、通順(達)的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的行為。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。其內容有語言、文字、圖形、符號和視頻翻譯。其中,在甲語和乙語中,“翻”是指的這兩種語言的轉換,即先把一句甲語轉換為一句乙語,然后再把一句乙語轉換為甲語;“譯”是指這兩種語言轉換的過程,把甲語轉換成乙語,在譯成當地語言的文字中,進而明白乙語的含義。二者構成了一般意義上的翻譯,讓更多人了解其他語言的含義。
翻譯fānyì
[translate;interpret]用一種語言文字來表達另一種語言文字
翻譯fānyì
[interpreter]從事翻譯的人
在外交部當翻譯
將某種語言文字用另外一種語言文字表達?!段拿餍∈罚诙亍罚骸柑澋昧苎詰T道,不用翻譯,老老實實的用中國話攀談了幾句?!挂沧鳌缚溩g」。
把代表語言文字的符號或數碼用語言文字表達出來。
如:「這組密碼我翻譯不出來。」
從事翻譯工作的人。
《文明小史.第一三回》:「洋務局里的翻譯是現(xiàn)成的,立刻拿鉛筆畫了封外國字的差人送去?!?br>
本站部份資料來自網絡或由網友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典m.allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責聲明:本站非營利性站點,以方便網友為主,僅供學習。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129