休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴。
金甌已缺總須補(bǔ),為國犧牲敢惜身!
嗟險阻,嘆飄零。
關(guān)山萬里作雄行。
休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴。

秋瑾(1875-1907)近代民主革命志士,原名秋閨瑾,字璇卿,號旦吾,乳名玉姑,東渡后改名瑾,字(或作別號)競雄,自稱“鑒湖女俠”,筆名秋千,曾用筆名白萍。祖籍浙江山陰(今紹興),生于福建閩縣(今福州),其蔑視封建禮法,提倡男女平等,常以花木蘭、秦良玉自喻,性豪俠,習(xí)文練武,曾自費東渡日本留學(xué)。積極投身革命,先后參加過三合會、光復(fù)會、同盟會等革命組織,聯(lián)絡(luò)會黨計劃響應(yīng)萍瀏醴起義未果。1907年,她與徐錫麟等組織光復(fù)軍,擬于7月6日在浙江、安徽同時起義,事泄被捕。7月15日從容就義于紹興軒亭口。
《鷓鴣天·祖國沉淪感不禁》秋瑾 注釋
(1)海外:指日本。作者曾東渡日本留學(xué)。(2)金甌已缺:指國土被列強(qiáng)瓜分?!赌鲜贰ぶ飚悅鳌罚骸拔覈要q若金甌,無一傷缺?!?br />(3)作雄行:指女扮男裝。
(4)龍泉:寶劍名:雷煥于豐城獄基掘得二劍, 一名龍泉,一名太阿。見《晉書·張華傳》。
《鷓鴣天·祖國沉淪感不禁》秋瑾 賞析
《《鷓鴣天·祖國沉淪感不禁》秋瑾 》作于1904年,秋瑾赴日不久。清紹興府將此詞稿作為“罪狀”公布,可見此詞革命性之強(qiáng)。
“祖國沉淪感不禁,閑來海外覓知音”,道是“閑”字,但有感于祖國沉淪,卻未必有“閑”情。開篇兩句,點明此行日本的緣由,也點出了國內(nèi)的政治局勢?!敖甬T已缺終須補(bǔ),為國犧牲敢惜身”,其時列強(qiáng)瓜分中國,堂堂禮儀之邦,卻是衣冠委地,詞人一拍桌案,聲音陡然一揚:“為國犧牲敢惜身?”一句反問,慷慨激昂,擲地有聲。
“嗟險阻,嘆飄零。關(guān)山萬里作雄行?!睋Q頭一折,疏疏三筆,將一路多少霜風(fēng)雨雪,輕輕囊括。是蹉跎,是舛磨,陽光寂滅,風(fēng)雨鮮活。她是一個革命者,不能也不會為了這些而放慢腳步。有了這樣的信念,關(guān)山萬里,層云幾重,一名女子,改換上男兒的裝扮,一葉槎枒,飄揚過了大海。
“休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴”,歇拍一韻,似洞天石扉,訇然中開。只恨蒼天,“苦將儂,強(qiáng)派作蛾眉,殊未屑”;只求如今,“算平生肝膽,因人常熱”。
“休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴”把秋瑾以身許國的決心和敢作雄飛的魄力,展現(xiàn)得淋漓盡致。這句豪言的崢嶸風(fēng)骨,撐起的正是詞人颯爽的英姿。
秋瑾名句推薦
- 百結(jié)愁腸郁不開,此生惆悵異鄉(xiāng)來。
作者:秋瑾:出自《九日感賦》
- 對菊難逢元亮酒,登樓愧乏仲宣才。
作者:秋瑾:出自《九日感賦》
- 思親堂上茱初插,憶妹窗前句乍裁。
作者:秋瑾:出自《九日感賦》
- 月色入高樓,相思兩處愁。
作者:秋瑾:出自《菩薩蠻·寄女伴》
- 無邊家國事,并入雙蛾翠。
作者:秋瑾:出自《菩薩蠻·寄女伴》
- 金甌已缺總須補(bǔ),為國犧牲敢惜身!
作者:秋瑾:出自《鷓鴣天·祖國沉淪感不禁》
- 祖國沉淪感不禁,閑來海外覓知音。
作者:秋瑾:出自《鷓鴣天·祖國沉淪感不禁》
- 嗟險阻,嘆飄零。關(guān)山萬里作雄行。
作者:秋瑾:出自《鷓鴣天·祖國沉淪感不禁》
- 萬里乘云去復(fù)來,只身東海挾春雷。
作者:秋瑾:出自《黃海舟中日人索句并見日俄戰(zhàn)爭地圖》
- 濁酒不銷憂國淚,救時應(yīng)仗出群才。
作者:秋瑾:出自《黃海舟中日人索句并見日俄戰(zhàn)爭地圖》